I just learned that Anaïs Nin printed Winter of Artifice herself. From Volume 3 of her diary:
The relationship to handcraft is a beautiful one. You are related bodily to a solid block of metal letters, to the weight of the trays, to the adroitness of spacing, to the tempo and temper of the machine. You acquire some of the weight and solidity of the metal, the strength and power of the machine. Each triumph is a conquest by the body, fingers, muscles. You live with your hands, in acts of physical deftness.
You pit your faculties against concrete problems. The victories are concrete, definable, touchable. A page of perfect printing. You can touch the page you wrote. We exult in what we master and discover. Instead of using one’s energy in a void, against frustrations, in anger against publishers, I use it on the press, type, paper, a source of energy. Solving problems, technical, mechanical problems. Which can be solved.
If I pay no attention, then I do not lock the tray properly, and when I start printing the whole tray of letters falls into the machine. The words which first appeared in my head, out of the air, take body. Each letter has a weight. I can weigh each word again, to see if it is the right one.